יום שבת, 19 בינואר 2013

המטלה המקוונת: התחדשות השפה העברית - היכן זה "פוגש" אותי?


חלק א

קטעים רבים גרמו לי להרהר בנושא ולחשוב עליו , אולם שני קטעים במיוחד משכו את תשומת ליבי. שני קטעים, שלדעתי, יש קשר ביניהם.
האחד , הכתבה   אפשר לאכול תפודים בהול / ציפי סער (מתוך: הארץ אונליין, 24.04.2011, המתאר את התופעה בה חלה הידרדרות בשפה העברית ומילים רבות כמו הול ותפודים הולכות ונמוגות מהשפה.
הכתבה מתארת את השינויים הרבים שחלו בשפה העברית במהלך השנים עד שניתן לחשוב שהשפה המדוברת כיום היא כמעט אחותה החורגת : "מאז נכתבה רשימה זו ועד היום המצב רק החמיר, כמובן. לא רק החיריק והגמירה נפלו חלל: היום כבר לא כותבים, רק רושמים; כבר לא באים, רק מגיעים; לא נותנים אלא אך ורק מביאים. הסופרת והעורכת עטרה אופק מציינת שגם הפועל להביט נכחד כמעט, לפחות בדיבור: לכל היותר מסתכלים. "גם לא פושטים ולא חולצים, אלא רק מורידים", היא מוסיפה, "וגם כשזה בעצם לא למטה: חולצה, למשל, הרי מסירים מלמעלה, אבל בכל זאת אומרים 'להוריד"
כאשר קראתי את הכתבה חשתי הזדהות רבה,  כיוון שבהיותי מורה ותיקה לתלמידים צעירים אני רואה את הפער ההולך וגדל בין שפתי לשפתם . אני עדיין מתעקשת לדבר בשפה תקנית במילים , שעבורם נחשבות "גבוהות" , אולם לעיתים אני מוצאת את עצמי מסגלת את שפתם כדי לא להישמע ארכאית ומגוחכת. גם אני מסיימת את השיעור ולא גומרת אותו : " הפועל ג.מ.ר - גמר את הקריירה, כמו שהיו אומרים פעם. בגלל הקונוטציה המינית המלבבת שדבקה בו, זה נהיה לא מהוגן להשתמש בו במובן הישן והטוב".
לכן, שמחתי מאוד לצפות עם משפחתי בתחרות " אלוף העברית". כפי שהוזכר בכתבה של  
: רוביק רוזנטל על דילול השפה העברית: "אנחנו עם של בטלנים" / יואב לימור ודרור גלוברמן (מתוך: Mako, ספטמבר 2012). התמלאתי  הנאה רבה לצפות בתוכנית טלוויזיה בערוץ מרכזי בפריים טיים שמטרתה תחרות ידע בעברית לילדים . משמח לראות   : "ילדים נרשמו מיוזמתם כדי להשתתף בתחרות, אולי בגלל שזה בטלוויזיה, אבל זה מצוין. נפגשנו בחופש הגדול, עשינו תשחצים, למדנו שירה עברית ועוד".   כן ירבו!!

חלק ב
התבקשתי לבחור טקסטים או יוצרים שכתובים בשפה שאני אוהבת, משימה שהייתה עבורי קלה ומשמחת , כיוון שאני אוהבת מאוד את הכתיבה של ביאליק ואת השירה של אריק איינשטיין. ביאליק נחשב בזמנו לחדשן בשירה העברית אך עד היום ניתן להתענג מהלשון הציורית וממרכיבי המוטיבים הספרותיים שבשיריו.
מבט חטוף בשני השירים הבאים מגלה את היופי והשפע שבשפה העברית .
בחירתי מתקשרת לחלק הראשון בקשר של געגוע. געגוע לשפה עשירה, רהוטה ויצירתית.
הכניסיני תחת כנפך 
מילים: חיים נחמן ביאליק
לחן: נורית הירש



הכניסיני תחת כנפך 
והיי לי אם ואחות 
ויהי חיקך מקלט ראשי 
קן תפילותי הנידחות. 

ובעת רחמים בין השמשות 
שחי ואגל לך סוד יסורי 
אומרים יש בעולם נעורים 
היכן נעורי? 

הכניסיני תחת כנפך... 

ועוד רז אחד לך אתוודה 
נפשי נשרפה בלהבה 
אומרים אהבה יש בעולם 
מה זאת אהבה... 

הכניסיני תחת כנפך... 

הכוכבים רימו אותי 
היה חלום אך גם הוא עבר 
עתה אין לי כלום בעולם 
אין לי דבר. 

הכניסיני תחת כנפך...

היא יושבה לחלון 
מילים:
 חיים נחמן ביאליק
לחן:
 מיקי גבריאלוב


היא יושבה לחלון 
ושורקה שערה 
בעיניכם היא פרוצה 
ובעיני היא ברה 

מר לי מר, 
ליבי היום עלי רע 
אם רחלה איננה 
אני אנה בא 
פה יש לבריות 
והולכות הן רכיל 
אך רחלה לי היא 
ואנוכי לרחל 

הו מר לי מר... 

בערב כי אצא 
אל משעול הקמה 
ורחל אין עמי 
אין עמי הנשמה. 

מר לי מר... 

שיבולים, גבעולים 
לרחלה שאו שלומי 
וענו בי אם תאחר 
ומתי במקומי


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה